Hodnoty

Alenka v ríši divov. Tradičné príbehy pre deti v angličtine

Alenka v ríši divov. Tradičné príbehy pre deti v angličtine



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Predstavujeme túto tradičnú rozprávku v angličtine, aby sa vaše deti mohli učiť hraním. Klasická rozprávka Lewisa Carrolla, ktorá je tu vyrozprávaná v angličtine a slúži na to, aby ste svoje deti naučili tento jazyk.

Zábavný príbeh v angličtine, ktorý môžete prečítať svojim deťom, aby sa pri zábave naučili angličtinu. Tradičné príbehy sú ideálne na výučbu angličtiny pre deti jednoduchým a poučným spôsobom.

Bol teplý letný deň a Alice sa nudila, keď sedela vedľa svojej sestry, ktorá mala nos zakopaný v knihe. Zrazu trochuBiely zajac s ružovými očami pred ňou vybehol a kričal:

- "Drahá, ach drahá, meškám."

Králik vytiahol z vrecka hodinky, aby skontroloval čas. Pokrútil hlavou a potom zmizol do králičej nory.

- "Musím zistiť, prečo sa tak ponáhľa!" vykríkla Alica.

Naplnená zvedavosťou vybehla na králičiu noru a nakukla cez vchod. Diera náhle klesla a Alice spadla.

- "Kedy sa dostanem na dno tejto strašnej diery?" zakričala a bezmocne padala dole.

Nakoniec pristála na dlhej úzkej chodbe s dverami mnohých veľkostí.

Na trojnohom stole našla Alice amalý zlatý kľúč a azelená fľaša s nápisom „PIJTE MI“.

- „Tento kľúč musí zapadnúť do jedných dverí,“ povedala. „Je to ten za stolom,“ zvolala, „ale ja som príliš veľká na to, aby som sa zmestila cez také malé dvere. Môže mi pomôcť elixír v tejto fľaši,“ rozhodla sa.

A vypila to. Alica sa začala zmenšovať, až kým nebola väčšia ako bábika. Otvorila dvere a rýchlo nimi prebehla.

- "Aká nádherná záhrada!" -vykríkla. - „Prečo, nie som o nič väčší ako hmyz, ktorý sa plazí po týchto kvetoch.“

Ale vzrušenie čoskoro opadlo. Alicu začali nudiť jej malé rozmery.

- „Chcem byť opäť veľká,“ zakričala.

Jej výkriky vyplašili Bieleho králika, ktorý okolo nej opäť prebehol. Pomýlil si ju so svojou slúžkou a prikázal mu: „Choď do mojej chaty a vezmi mi rukavice a vejár.“

Alica bola z králičieho správania zmätená.

- „Možno nájdem niečo na chate, aby mi pomohlo,“ povedala nádejne.

TOkúsok čokoládového koláča bol držaný na stole pri dverách. Vedľa koláča bola poznámka s nápisom „EAT ME“.

- „Mám taký hlad,“ povedala Alice, keď jedla koláč. „Cítim sa čudne. Ach nie! Vyrástol som z tohto domu!“ plakala.

- "Choďte mi z cesty! Blokujete dvere!" zakričal Biely králik.

Alici sa podarilo vyzdvihnúť jeho fanúšika. Okamžite sa začala zmenšovať. -

„Och, nikdy sa nevrátim do správnej veľkosti,“ rozplakala sa Alice.

Išla hľadať pomoc. Čoskoro uvidela azelená húsenica oblečený v ružovom saku. Sedel na vrchole veľkej huby a fajčil bublinkovú rúru.

- „Jedna strana ťa robí veľkým, druhá strana ťa zmenšuje,“ povedal Alice a potom sa plazil preč.

- "Jedna strana čoho?" Alice za ním volala.

-"Huba, hlúpy, “odpovedal.

Alica zjedla kúsok huby.

„Vďakabohu, rastiem!“ zvolala: „Ale ktorou cestou sa vydám?“

- "Táto cesta vedie kŠialený Klobúčnik. Druhá cesta vedie kZajac Lae March, “povedal hlas.

Alice sa otočila a našlausmievavá Cheshire Cat na strome. „Uvidíme sa neskôr pri kroketovej hre kráľovnej,“ povedal a potom zmizol.

Alice kráčala cestou:

- "Aké milé! Čajová párty," pomyslela si.

- "Nie je pre teba miesto!" zakričal Šialený klobúčnik: „Môžeš zostať, ak odpovieš na moju hádanku.“

Alica sa usmiala. Milovala hádanky. Po niekoľkých hádankách zostala Alica zmätená.

- „Zakaždým, keď odpoviem, položíš otázku,“ povedala Mad Madterovi.

- „Nepoznáme žiadne odpovede,“ zachichotal som sa.

- „Toto je strata času,“ vyčítala Alice.

Ostatní ju ignorovali. Pokúšali sa zobudiť Plcha.

Alica pokračovala v chôdzi. Ocitla sa uprostred poľa, kdeKráľovná sŕdchral kroket. Jej strážcovia a záhradníci boli v tvare kariet. Jeden záhradník omylom zasadil biele ruže a potom ich namaľoval červenou farbou

- "preč s ich hlavami!" kričala kráľovná. „Neznášam biele ruže!“ „Už si niekedy hrala kroket?“ spýtala sa kráľovná Alice.

„Áno,“ nesmelo odpovedala Alice. „Ale nikdy som nepoužil plameniak ani ježka.“

- "Hraj sa so mnou!" prikázala kráľovná. „A dovoľte mi vyhrať, alebo budem mať vašu hlavu!“

Alice sa snažila zo všetkých síl hrať nás, ja, ale mala problémy so svojím plameniakom.

- "S hlavou preč!" zvolala kráľovná.

V tom okamihu zaznela na zasadnutí súdu na diaľku trúba. Všetci sa vrhli do súdnej siene.

- „Súd práve rokuje,“ oznámil Biely králik, „Príde Alice prosím k stánku?“

Alica sa postavila a pozrela na porotcovskú skrinku, kde hlučný March Hare a Mad Hatter vydávali zvuky. Plch spal a Cheshire Cat sa na ňu usmial.

- "Čo sa deje?" Spýtala sa Alica.

- "Ste vinní z krádeže lahodných koláčov v tvare srdca!" obvinila kráľovnú: "A teraz musíš byť potrestaný. S hlavou preč! S hlavou!" kričala kráľovná.

- „Aké hlúpe,“ odpovedala Alice. "Nemala som najmenšiu predstavu, o čom hovoríš! Ja som hrala iba kroket."

Alica cítila, ako sa jej niekto dotkol ramena

- "Zobuď sa. Spala si príliš dlho," povedala potichu jej sestra.

- „Mala som zvláštny sen,“ povedala Alice.

Svojej sestre povedala o Bielom králikovi, šialenom čajovom večierku, srdcovej kráľovnej a procese. Ale jej sestra nedávala pozor.

- „Zase čítaš,“ zamrmlala Alice. Keď sa natiahla, Alice videla malého Bieleho králika s ružovými očami, ako sa motajú za stromom.

Ak sa vám páčilo, tu je oveľa viac príbehov pre deti v angličtine.

Môžete si prečítať viac podobných článkov Alenka v ríši divov. Tradičné príbehy pre deti v angličtine, v kategórii Detské príbehy na webe.


Video: Do You Have 1 Hour? You Can Speak Like a Native English Speaker (August 2022).